คณะอักษรศาสตร์
   ภาควิชาวรรณคดีเปรียบเทียบ
   บัณฑิตวิทยาลัย
   สถาบัีนวิทยบริการ
   สำนักทะเบียนและประมวลผล
   ศูนย์ทดสอบทางวิชาการ
   
  ความร่วมมือกับต่างประเทศ
   
  หลักสูตรนี้เป็นหลักสูตรที่ภาควิชาวรรณคดีเปรียบเทียบ ภาควิชาภาษาตะวันออก ภาควิชาภาษาตะวันตก และภาควิชาภาษาอังกฤษร่วมมือกันดำเนินการ หลักสูตรนี้จะมีความร่วมมือกับหน่วยงานอื่นนอกจุฬาฯ กล่าวคือ เป็นหลักสูตรที่จะได้รับความร่วมมือกับมหาวิทยาลัยในต่างประเทศในลักษณะ Collaborative Program ได้แก
   
  University of Warwick, U.K
  University of London, U.K.
  Griffith University , Australia
  Institute of Literature , Hanoi , Vietnam
  Vietnam National University, Ho Chi Minh, Vietnam
  Kyoto University, Japan
  Konan University, Japan
  University of Nagoya, Japan
  Daito Bunka University, Japan
  Ochanomizu University, Japan
  University of Yangon, Myanmar
  University of Malaya, Malaysia
   
  ภาพกิจกรรม
  Australia Literature & Post Colonialism
  ในเทอมต้น ภาคการศึกษา 2550
ศูนย์วรรณคดีศึกษาได้รับเกียรติอีกครั้งจาก
Professor Yasue Arimitsu จากมหาวิทยาลัย Doshisha ประเทศญี่ปุ่น
บรรยายให้นิสิตในหลักสูตรฯ ฟังเรื่อง
"Australia Literature & Post Colonialism"
เมื่อวันที่ 6 กันยายน 2550
  .........................................................................................................................
  การศึกษาระดับปริญญาเอกในเยอรมัน
  เมื่อวันที่ 16 สิงหาคม 2550 ศูนย์วรรณคดีศึกษาได้รับเกียรติจาก Prof. Dr. Volker Grabowsky
จากมหาวิทยาลัย Munster ประเทศเยอรมัน บรรยายเรื่อง
"การศึกษาระดับปริญญาเอกในเยอรมัน"
 
  .........................................................................................................................
  The blood of my heart: Jose Rizal and the writing of the Noli me tangere
  ศูนย์วรรณคดีศึกษาได้รับเกียรติจาก Dr. Raquel Reyes เป็นวิทยากรบรรยายเรื่องThe blood of my heart: Jose Rizal and the writing of the Noli me tangere เมื่อวันที่ 2 ธันวาคม 2547
 
 
  .........................................................................................................................
  วรรณคดีศึกษาในบริบทสังคมไทย
  โครงการหลักสูตรอักษรศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาวรรณคดีและวรรณคดีเปรียบเทียบได้ รับเกียรติจากวิทยากรชาวต่างประเทศคือ Dr.Sen Soshitsu หัวหน้าสำนัก ชงชา Urasenke, Professor Yosuke Kotajima จาก Meisei University ประเทศญี่ปุ่น และ Dr. Michael Chayut
จาก Chemical Heritage ประเทศสหรัฐอเมริกา ในการประชุมวิชาการเรื่อง วรรณคดีศึกษาในบริบทสังคมไทย
เมื่อวันที่ 9 ธันวาคม 2545
 
  .........................................................................................................................
  " Messages of Love and Understanding "
  โครงการหลักสูตรอักษรศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาวรรณคดีและวรรณคดีเปรียบเทียบ
ร่วมกับมูลนิธิฟุลไบรท์ จัดงานอ่านบทกวี 2 ภาษา (ไทย-อังกฤษ) ในหัวข้อ " Messages of Love and Understanding " โดยได้รับเกียรติจากผู้ทรงคุณวุฒิหลายท่านมาเป็นผู้อ่านบทกวี อาทิ
คุณเนาวรัตน์ พงษ์ไพบูลย์ คุณไพวรินทร์ ขาวงาม รองศาสตราจารย์ ดร.ม.ล. อานันท์ชนก พานิชพัฒน์ รวมทั้งชาวต่างประเทศ อาทิเช่น Mr. Gary Keith ซึ่งเป็นทูตวัฒนธรรมประจำสถานทูตสหรัฐอเมริกาและรองประธาน มูลนิธิฟุลไบรท์ เมื่อวันที่ 22 พฤศจิกายน 2545
 
  ..........................................................................................................................
  " Dutch Literature in the Colonial and Postcolonial Eras "
  สถานเอกอัครราชทูตเนเธอร์แลนด์ประจำประเทศไทย ร่วมกับโครงการหลักสูตรอักษรศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาวรรณคดีและวรรณคดีเปรียบเทียบ จัดการบรรยายพิเศษเรื่อง " Dutch Literature in the Colonial and Postcolonial Eras " โดยได้รับเกียรติจาก Mr.F.Springer นักประพันธ์ชาวดัตช์ผู้มีชื่อเสียงระดับโลก และ Dr. Liesbeth Dolk ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาและวรรณคดีดัตช์เป็นวิทยากร ดำเนินรายการโดย อาจารย์ ดร. ธีรวัต ณ ป้อมเพชร ในการนี้ ฯพณฯ เอกอัครราชทูตเนเธอร์แลนด์ประจำประเทศไทยได้ให้เกียรติมาร่วมงานด้วย เมื่อวันทีี 20 กันยายน 2545
 
  .........................................................................................................................
  "The City as Narrator: From Modernism to Postmodernism"
  โครงการหลักสูตรอักษรศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาวรรณคดี และวรรณคดีเปรียบเทียบโดยความร่วมมือของหลายสาขาวิชาในคณะอักษรศาตร์ จัดการบรรยายพิเศษเรื่อง "The City as Narrator: From Modernism to Postmodernism" โดย Professor Dr. Klaus Scherpe จากมหาวิทยาลัย Humboldt สรุปเป็นภาษาไทยโดยรองศาสตราจารย์ ดร. พรสรรค์ วัฒนางกูร ดำเนินรายการโดย อาจารย์ ดร.ดารินทร์ ประดิษฐทัศนีย์ เมื่อวันที่ 14 สิงหาคม 2545
 
   

 

กลับด้านบน

 

©2003 Chulalongkorn University, All rights reserved.
Ph.D. in Literature and Comparative Literature
Center for Literary Studies, Faculty of Arts
Chulalongkorn University, 254 Phyathai Road, Patumwan, Bangkok Thailand. 10330
Tel/ Fax : +662-2184631
last revised 4 September 2006